EducationLanguages

The verb's face is not that hard to understand

Proper oral and written speech is an important factor for success. Morphological analysis of the predicate in any sentence, which includes the definition of gender, number, mood, time and especially the verb face, raises many questions. In fact, be it Russian or English, there are no difficulties, there are only characteristic features that need to be remembered.

The verb's face in Russian

When it comes to verbs in the Russian language, the main difficulties faced by a person studying it are the set of formed verbal endings, determined, among other things, by one of the three persons. Indeed, the latter is not defined only in the past tense and in the infinitive.

The verb's face determines the pronoun with which it combines and can exist both in the plural and in the singular. For clarity, you can reproduce this in a simple table:

The verb's face Number
The only thing Multiple
1 I we
2 you you
3 She, he, it they

The simplest to perceive is the first form, which indicates that the speaker correlates the described action with himself. In the event that he says "we", it is implied that he is part of the group about which he narrates. The second person is used if the speaker addresses his interlocutor / interlocutors. In these cases, everything is extremely transparent.

The first and second forms are personal, and the third can take, among other things, depersonalized meaning. Thus, a narrative from a third person can refer to a particular or indefinite person / persons, but can be used in a sentence without a subject. Given this, it can be argued that this form is the most multifaceted and complex.

The verb's face in English

As already described above, in the Russian language, at the end of the predicate, you can determine in which face the verb is. English language developed differently. If a verb is extracted from a sentence, then it is impossible to determine the given grammatical category from it (the exception is only the single number of the third person, where the characteristic ending appears).

Determine the form of the verb can only look at the pronoun that refers to it, since the word itself, denoting the action, is in most cases used in the same form.

Only a few verbs fall out of this logical chain:

  • To be (declined);
  • Must and other modal verbs (always used in this form);
  • Have (in the third person has the form has).

With the first two, everything is clear, and the official verb to be should be parsed separately. If the definition of a person does not differ from that adopted in the Russian language, then the rules for shaping are as follows (the pronouns with which the verb is used in this form are indicated in parentheses):

  • The first person of the singular is am (I);
  • The third number of the singular is is (She, He, It);
  • In other cases the verb takes the form are (You, We, They).

In the simple past tense, "to be" is the only English verb that takes two forms: "was" in the singular, "were" in the plural.

Thus, the concept of a person's predicate in Russian and foreign languages is the same, but its forms are formed in different ways. And only practice will allow to achieve its unmistakable definition and the construction of a correct grammatical construction.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 en.unansea.com. Theme powered by WordPress.